2 May- 2 mayo 2011

My birthday on Friday was great!  People in Peru love birthdays and they are a cause for celebration.  No one worries about the advancing age, and aren’t shy about asking how old you are.  I had a few friends from Lima that called me to wish me a Happy Birthday.  We had about twenty people here for dinner and a party, including friends from Chiclayo and Talara.  I prepared a meal of lomito with Bearnaise sauce, au gratin potatoes, salsa rice and a salad.  Our friend Koky cooked the meat on the BBQ and it was delicious.  All the attention really made me feel special. 

¡Mi cumpleaños el viernes fue genial!  La gente en Perú ama cumpleaños y piensa que son un motivo para celebración.  Nadie se preocupa por la edad avanzada, y no están timidas a preguntar cuantos años tengas.  Algunos amigos de Lima me llamaron para decirme un feliz cumpleaños.  Tenemos más o menos de veinte amigos acá para la cena y una fiesta, incluidos los amigos de Chiclayo y Talara.  Cociné una comida de lomito con sausa de Bearnaise, papas gratinadas, arroz con salsa y una ensalada.  Nuestro amigo Koky cocinó el lomito en la parilla y ¡fue delicioso!  Toda la atencíon me hizo sentir especial.

The planters for the orchard are almost finished.  It will take 2.5 cubic meters per planter of good dirt.  Once that is in place, we can plant the trees.  It has been a long time since either of us have had to calculate the volume of a cylinder, so we had to look it up on the internet.  Thank goodness for that resource. 

Las planteras para de la huerta es tán casi listas.  Tomará cerca de 2.5 metros cúbicos por plantera de tierra buena.  Una vez que esté en su lugar, podemos plantar los árboles.  Estaba un largo tiempo que cualquiera de nosotros hemos tenido que calcular el volumen de un cilindro, entonces necesitamos buscar la informacíon en el internet.  Gracias a Dios por ese recurso.

We began to refill the pool this afternoon.  It will take several truck loads and probably several days to fill it.  Fortunately, the driver said he would check with the owner of the business to see about giving us a discount.  This would certainly help!  I am really looking forward to have the pool usable again.

Comenzamos a rellenar la piscina esta tarde. Tomará varias cargas de camiones y probablemente varios días para llenarlo. Afortunadamente, el conductor dijo que iba a consultar con el propietario de la empresa para averiguar sobre la que nos da un descuento. Sin duda, esto ayuda! Estoy muy entusiasmado de tener la piscina de nuevo.

Friends!

¡Amigas!

Advertisements

1 Comment

  1. Stormy & Tsunami look good together. I am glad they get along. But you better keep an eye for appoaching storms coming in or earthquakes in the vicinity! You never know when one might come in.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s