2 April 2011/2 abril 2011

I woke up this morning and went to take a shower.  As many of you know, I wear earplugs at night to sleep.  I have also been wearing earplugs to keep water out of my ears and plugging them up after swimming or showering.  I had a very nice shower, and once out, I took my earplugs out.  I kept hearing water running and thought I had forgotten to turn off the shower.  However, I discovered it was raining….actually raining.  This is the first real rain I have seen here in the year and a half we’ve been living here.  It smelled so good and cleared the air.  It lasted for a few hours before the sun came out in force and it was so hot and humid!  It made the road into town rather slick and mucky, but we were able to make it there and back with four wheel drive. 

Me despierte esta mañana y fui a tomar una ducha.  Como muchos de ustedes saben, me pongo tampones para los oídos en la noche para dormir.  También he estado usando los tampones para los oídos para mantener el agua fuera de mis orejas cuando estoy nadar y ducharme.  Me di una ducha muy agradable, y una vez fuera, me saque los tampones.  Oí agua corriente todavía, y pensé que me había olvidado de cerrar la ducha.  Sin embargo, descubrí que estaba lloviendo…en verdad, lloviendo.  Esta es la primera lluvia real que he visto en el año y medio que hemos estado viviendo aquí.  Olía muy bien y el aire se sentía limpio.  Demoró un par de horas antes que el sol salga con fuerza y todo estaba tan caliente y húmedo.  Hizo el caminohacia pueblo muy resbaladizo, pero pudimos ir y volver con nuestro todoterreno.

 We went to Talara to send some documents to the US that would allow our friend Nadine to sign documents for the sale of our home.  Sending the documents express mail would have cost us S/.100, whereas certified mail was S/.28 and would take a week. 

Vamos a Talara para enviar algunos documentos a los EEUU que permita nuestra amiga, Nadine, a firmar documentos para el vente de nuestra casa.  Si enviado los documentos expreso, coste 100soles, pero si envías por poste certificado, coste 28 soles y pasa una semana.

Once in Talara, we met our friends Sara and Edhie for lunch.  The restaurant, called Cabo Blanco, specializes in seafood dishes.  I had a ceviche de mero, and Doug had fried Mero.  Sara and Edhie shared a ceviche and then had rice with shrimp and clams and a mero with a sauce of shrimp.  Good food, good company, and good friends. 

Cuando estamos en Talara, encontramos con nuestros amigos Sara y Edhie para almuerzo.  El restaurante, se llama Cabo Blanco, se especializa en la comida de mariscos.  Comí un ceviche de Mero, y Douglas comió  Mero frito.  Sara y Edhie compartieron un ceviche y arroz con langostinos y conchas negras.   Buena comida, buen amigos.

After lunch we went to their home, just a couple of blocks off the main drag.  It was a quiet location, and a nice home.  Sara and Edhie are good people and we enjoy their company.

Después de almuerzo, vamos a la casa de Sara y Edhie, solamente un par de cuadros afuera de la calle principal.  Esta un sitio muy tranquilo, y una casa bonita.  Sara y Edhie son buenas personas  y  disfrutamos su compañía.

Later in the afternoon, Doug gave Juan Pablo another driving lesson.  This lesson included parallel parking and starting on a hill with a manual transmission.  Juan Pablo did very well.  In Peru, to get a driver’s license, you have several hoops to jump through.  You have to pass a knowledge test, a driving test, as well as a psychological test.

Más tarde en la tarde, Douglas dio a Juan Pablo otra lección de manejar.  Esta lección incluye aparcando paralelo, y empezando en una colina con la transmisión manual.  Juan Pablo hizo muy bien.  En el Perú, para obtener una licencia de manejar, necesitas hacer algunas cosas.  Necesitas aprobar un examen de conocimiento, un examen de manejar práctica, y un examen de psicología.

Advertisements

1 Comment

  1. Karen … I wear ear plugs too. Have since I was about 19. Can’t sleep w/o them. Also sleep with blindfolds. Love reading your blog. With no a/c when is summer and how hot does it get? Michele

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s