20 March 2011/20 marzo 2011

Karita and her family have been visiting this weekend.  She came with her family; her brother, her sister and her three kids.  Karita and her sister Sabi insisted on cooking meals for all of us. They prepared a causa, which is a layered casserole of mashed potatoes, carrots and beans, tuna, avocado and egg.  Karita also cooked a rice with duck dish which was her mother’s favorite meal.  Today is her mother’s birthday, which her family still celebrates by gathering together even though she died in 2007.  I was amazed at the labor intensive recipes for these meals.  Each took close to three hours to prepare.  Very delicious, but very labor intensive.
Karita saved the duck’s head for Tsunami.  Apparantly this is a traditional treat for cats in Peru.  And when Tsunami got one whiff of the duck’s head, she was all over it!  So far, she has been a rather finicky eater, but when presented with the duck’s head, she was quite aggressive!  However, the second time I gave her the head to chew on, Stormy stole it from her and disappeared.
 
Karita y su familia han estado visitando este fin de semana. Ella vino con su familia, su hermano, su hermana y sus tres hijos. Karita y su hermana Sabi insistió en cocinar para todos nosotros. Se preparó una causa, que es una cazuela de capas de puré de papas, zanahorias y frijoles, atún, palta y huevo. Karita también se cocina un plato de arroz con pato que fue comida favorita de su madre. Hoy es el cumpleaños de su madre, que su familia sigue celebrando por reunir a pesar de que ella murió en 2007. Me quedé sorprendido por las recetas de mano de obra para estas comidas. Cada uno tomó cerca de tres horas para prepararse. Muy deliciosa, pero muy intensivos en trabajo.  Karita salvó la cabeza del pato para Tsunami. Al parecer se trata de un tratamiento tradicional para los gatos en el Perú. Y cuando Tsunami tiene un olor de la cabeza del pato, que estaba por todas partes! Hasta ahora, ha sido un comedor más meticuloso, pero cuando se presenta con la cabeza del pato, que estaba bastante agresivo! Sin embargo, la segunda vez que le dio la cabeza para masticar, Stormy lo robó de ella y desapareció.
 .
Karitas family took off for the beach this afternoon.  The surf was relatively turbulent.  Karita was concerned about sting rays after hearing
 the stories of people getting stung this summer.   But all was well, no sting rays. 
La familia de Karits fuieron de la playa esta tarde. El oleaje era relativamente turbulento. Karita estaba preocupado por rayas por que oídas
  las historias de gente que se pica este verano. Pero todo estaba bien, sin rayas.

Karita and sister, Sabi
Subi, Ariana, Karita y Angel

 

After their time on the beach, they returned to the house to enjoy the pool.  Lots of antics in the pool!

Después de su tiempo en la playa, volvieron a la casa para disfrutar de la piscina. Muchos de travesuras en la piscina!

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s